Metinis Tarptautinis literatūros festivalis Poetinis Druskininkų ruduo yra viena didžiausių literatūrinių renginių Lietuvoje. Daugiau nei šimtas poetų, literatūros kritikų ir leidėjų iš Lietuvos ir užsienio dalyvauja renginiuose Druskininkuose ir Vilniuje. Pagrindinė festivalio veikla yra poezijos skaitymai, vaidinimai, parodos, konferencijos, susitikimai su studentais mokyklose ir universitetuose. Kasmet išleidžiame festivalio antologiją, kur publikuojama trumpą informaciją apie visus dalyvaujančius poetus ir jų eilėraščius. Kiekvieno festivalio tema skirtinga. Šiemet festivalio tema yra “Kanoniškos formos - reliktas ar poezijos pagrindas.”
Veikdami kaip partneris, Poetinis Druskininkų Ruduo turi užduotį įtraukti visų šalių partnerius į festivalio veiklą. Festivalis kvies poetus iš partnerinių šalių dalyvauti festivalyje, kur jie gali pristatyti savo poeziją ne tik visuomenei, bet ir skirtingoms leidykloms. Mes taip pat galime surengti vertimo dirbtuvės. Tai - galimybė skleisti Europos poeziją visoje Europoje. Poetinis Druskininkų Ruduo taip pat planuoja surengti didelę poezijos konferenciją Lietuvoje, kurioje dalyvaus svečiai iš visų partnerinių šalių. Konferencija suteiks galimybę ne tik susipažinti su įvairių formų poeziją, bet taip pat padiskutuoti menininkų nepriklausomybės ir kūrybinės laisvės klausimais.
Annual International Literary Festival Druskininkai Poetic Fall is one of the biggest literature events in Lithuania. More then hundred poets, literature critics and publishers from Lithuania and abroad attend events in Druskininkai and Vilnius. Poetry readings, performances, exhibitions, conference, meetings with students in schools and universities are the main activities of the Festival. We are publishing the Festival Anthology with short information about all participating poets and their poems. Every year there is a different theme of the Festival. This year the theme of the Festival is Canonical forms – relic or basis of poetry.
Acting as Partner Druskininkai Poetic Fall has a task to involve all countries partners in the Festival activities. DPF will invite poets from countries partners to the Festival. They can present their poetry not only for public but also for different publishers. At a same time we can provide translation workshops. This is a possibility to spread the European poetry in all Europe. DPF also is ready to make a big poetry conference in our country with participating guests for all countries partners. The conference would be a possibility to meet not only different forms of poetry but to talk also about artists’ independence and freedom to create.